Συνέντευξη της ΥΜΑΘ στον Real Fm

ypes press002
ypes press002

Συνέντευξη της Υφυπουργού Μακεδονίας Θράκης Κατερίνας Νοτοπουλου στο ραδιοφωνικό σταθμό Real Fm και στο δημοσιογράφο Νίκο Χατζηνικολάου.

 

Νίκος Χατζηνικολάου: κ. Νοτοπούλου, καλημέρα σας, καλορίζικη , να έχετε επιτυχία εύχομαι στα νέα καθήκοντα.

Κατερίνα Νοτοπούλου: Καλημέρας σας,  ευχαριστώ πολύ, εύχομαι όντως να έχουμε καλή δύναμη γιατί τα ανοιχτά ζητήματα είναι πολλά ,μπροστά μας.

Δημοσιογράφος: Τώρα θα ξεκινήσω ρωτώντας , πως αισθάνεστε σε σχέση με το Σκοπιανό. Γιατί εσείς είστε πια Υφυπουργός Μακεδονίας και η γειτονική χώρα θα ονομάζεται πλέον και με τη σύμφωνη γνώμη μας , Βόρεια Μακεδονία.  Θέλω να σας ρωτήσω αν αυτό σας στενοχωρεί. Και πως εισπράττετε όλη αυτή την περίοδο , το Σκοπιανό θέμα εκεί στη Θεσσαλονίκη όπου τα συναισθήματα είναι πολύ πιο έντονα.

Υφυπουργος: Τουναντίον κ.Χατζηνικολάου, ομολογώ πως όχι επειδή είμαι μέλος αυτής της κυβέρνησης αλλά ακριβώς επειδή είμαι Θεσσαλονικιά , αισθάνομαι  αρκετά αισιόδοξη με αυτή τη συμφωνία. Πρόκειται για μια διπλωματική επιτυχία. Ξέρετε εδώ πάνω έχουμε ταλανιστεί πάρα πολύ και ως πόλη αλλά και η ευρύτερη περιοχή της Μακεδονίας και της Θράκης από τα σύνορα με την κλειστή λογική. Κατάλοιπα του ψυχροπολεμικού κλίματος που υπήρχε. Επομένως το αντίθετο, νομίζω και ο κόσμος στην περιοχή αρχίζει και αντιλαμβάνεται πια όταν έρχονται σε γνώση του όλα τα πολλαπλά οφέλη για τη Β.Ελλάδα. Και μου δίνετε τη δυνατότητα να αναφέρω και κάποια από αυτά.

Διασφαλίζουμε απόλυτα την ιστορία και το παρελθόν μας , δεν έχουν καμία σχέση με την αρχαιότητα , η Μακεδονία είναι ελληνική, η γειτονική χώρα θα ονομάζεται άμα τη υλοποίηση της συμφωνίας Βόρεια Μακεδονία , η γλώσσα τους ανήκει στην οικογένεια των νότιων σλαβικών χωρών, δεν αναγνωρίζεται το μακεδονικό έθνος όπως κάποιοι έσπευσαν να παραπλανήσουν τον ελληνικό λαό και σε καμία περίπτωση δεν υπάρχει αμφισβήτηση των συνόρων.

Αυτό όμωςν είναι αυτά που έχουμε διασφαλίσει

Δημοσιογράφος:  Ένα λεπτό κ.Νοτοπούλου, ένα λεπτό …

Υφυπουργός : Υπάρχουν… ναι, παρακαλώ.

Δημοσιογράφος: Γιατί εδώ η κριτική που δέχεται η κυβέρνηση είναι ότι με τη συμφωνία αυτή,  οι πολίτες της γειτονικής χώρας δεν θα ονομάζονται βόρειοι Μακεδόνες αλλά Μακεδόνες. Και η γλώσσα τους δεν θα ονομάζεται βόρειο-μακεδονική αλλά μακεδονική.

Υφυπουργός: Κοιτάξτε, γνωρίζουμε καλά ότι μια διπλωματική συμφωνία , είναι προϊόν ενός ειρηνικού συμβιβασμού. Και νομίζω πως είναι και η πρώτη στα χρονικά που γίνεται σε ειρηνικό κλίμα.  Επομένως , ας ξεκαθαρίσουμε όμως το εξής όπως είπα δεν πρόκειται για αναγνώριση μακεδονικού έθνους σε καμία περίπτωση .

Αντιθέτως. Από εκεί που στα διαβατήριά τους αναγραφόταν ότι ήταν Μακεδόνες τώρα θα αναφέρεται ξεκάθαρα και εμφανώς ότι είναι πολίτες της Βόρειας Μακεδονίας. Επίσης αναφέρεται ρητά, ότι η γλώσσα τους δεν είναι αυτοτελής , αλλά ανήκει στην οικογένεια των νότιων σλαβικών. Αξίζει ωστόσο να σταθούμε κατά τη γνώμη μου κ. Χατζηνικολάου στο γιατί προχωράμε σε αυτή τη συμφωνία και τι θα σημάνει στην ευρύτερη περιοχή της Μακεδονίας και της Θράκης. Σε μια περιοχή λοιπόν που έχει ταλανιστεί πάρα πολύ, πολύπαθη, προχωράμε με επιθετικά ειρηνική πολιτική αν μπορούμε να τη χαρακτηρίσουμε έτσι και αυτό θα έχει άμεσες επιπτώσεις στο εμπόριο και στην οικονομία της περιοχής.

Από τα προϊοντα μέχρι τον τουρισμό. Επίσης θα πρέπει να λάβουμε πάρα πολύ σοβαρά υπόψη μας πως αν δεν υπάρξει συμφωνία με τη γείτονα χώρα , θα αναγκαστούμε τότε να έχουμε άλλου είδους συμμαχίες με χώρες με τις οποίες έχουμε πραγματικά προβλήματα.  Επομένως λοιπόν να σκεφτούμε όλα τα οφέλη που προκύπτουν από αυτή τη συμφωνία που και είναι πραγματικά υπερ των ελληνικών θέσεων όπως είχαν διαμορφωθεί στο παρελθόν.

Δημοσιογράφος: Πιστεύετε ότι ο ΣΥΡΙΖΑ δεν θα έχει πολιτική επίπτωση από τη συμφωνία αυτή στις επόμενες εκλογές; Σας ρωτω, γιατί είδαμε όλοι τι γίνεται με τα συλλαλητήρια και επίσης φαίνεται ότι υπάρχει αρκετή δυσαρέσκεια για το θέμα αυτό, ιδιαίτερα στη Βόρεια Ελλάδα.

Υφυπουργός: Κοιτάξτε, προφανώς υπήρξαν κάποιες αντιδράσεις όλο το προηγούμενο διάστημα οι οποίες όμως  συρρικνώνονται όσο περνάει ο καιρός και νομίζω οτι αυτό οφείλεται  ακριβώς στο ότι οι έλληνες πολίτες αντιλαμβάνονται πως το να έχουμε συνεργασία, συνδέσεις και κοινή ενδοχώρα στην περιοχή των Βαλκανίων είναι αυτό που καθιστά τη Θεσσαλονίκη και τη Μακεδονία και τη Θράκη  ηγέτιδα δύναμη σε όλα τα Βαλκάνια. Εδώ όμως θα πρέπει να σταθούμε και στο ρόλο που παίζει η αξιωματική αντιπολίτευση που αν μη τι άλλο είναι εξαιρετικά περίεργος με την υποστήριξη των συλλαλητηρίων , τα οποία έλαβαν ακραία μορφή και ακραία στοιχεία ιδιαίτερα κατά την περίοδο της  έναρξης της ΔΕΘ.

Τώρα , σε σχέση με αυτό που ρωτήσατε, θα σας απαντήσω ευθαρσώς.  Η ελληνική κυβέρνηση τόλμησε. Και αυτό το φέρουμε με μεγάλη υπερηφάνεια ότι επιλύεται κυρίως με τη συμβολή του Υπουργού εξωτερικών και με την πολιτική ευθύνη του ίδιου του Πρωθυπουργού ένα ζήτημα που ταλάνιζε την περιοχή μας για δεκαετίες.

Δημοσιογραφος: Τώρα πείτε μου σας παρακαλώ κ.Νοτοπούλου , έχει το Υπουργείο σας χρήματα; Έχει αρμοδιότητες; Έχει εργαλεία για να προσφέρει στη Μακεδονία και στη Θράκη; ή ουσιαστικά ο Υφυπουργός Μακεδονίας Θράκης είναι «επαίτης» προς τα άλλα υπουργεία για να εξασφαλίζει κάθε φορά πιστώσεις ή αποφάσεις που βοηθούν την ανάπτυξη της ευρύτερης περιφέρειάς του;

Υφυπουργός: Νομίζω πως είναι εξαιρετικά ουσιαστικό αυτό το ερώτημα, είναι γνωστό Χατζηνικολάου, πως το Υπουργείο Μακεδονίας Θράκης με τη μακρά του ιστορία έχει περάσει από στιγμές δόξας που πραγματικά έπαιξε καταλυτικό ρόλο στην περιοχή των Βαλκανίων σε στιγμές πολύ έντονης απαξίωσης. Το ΥΜΑΘ είναι κομμάτι του Υπουργείου εσωτερικών , έχει πολύ ξεκάθαρες αρμοδιότητες, η αλήθεια είναι ότι ο προϋπολογισμός του είναι εξαιρετικά περιορισμένος και έτσι τον παρέλαβα και εγώ. Εμείς όμως μιλάμε και για μια αλλαγή φιλοσοφίας. Δηλαδή, το ΥΜΑΘ, από αυτό που υπήρξε με τις προηγούμενες κυβερνήσεις , αν θέλετε εργαλείο προπαγάνδας, αν θέλετε μηχανισμός εξυπηρετήσεων και στην καλύτερή του εκδοχή, διεκπεραιωτής αιτημάτων με την κυβέρνησή μας και τα τρία προηγούμενα χρόνια και τώρα με επίταση και ένταση των δυνάμεών μας και των δράσεων που θα κάνουμε σκοπεύουμε να αποτελέσει καταλύτη. Δηλαδή, τόσο σε επίπεδο…

Δημοσιογράφος: Μην αφορίζετε με τόση ευκολία το παρελθόν. Έχουν περάσει πολύ σημαντικές προσωπικότητες από το Υπουργείο στο οποίο βρίσκεστε τώρα. Να σας θυμίσω μία από αυτές, για παράδειγμα το Νικόλαο Μάρτη , για να μη μιλήσω για τον πατέρα μου γιατί αυτό θα έδειχνε αμετροέπεια. Αλλά θα μιλήσω για το Νικόλαο Μάρτη , ο οποίος υπήρξε ένας εκπληκτικός Υπουργός πνευματικού διαμετρήματος πολύ μεγάλου και ακτινοβολίας ο οποίος έκανε και φοβερή δουλειά στην περίοδο της κυβέρνησης του Κωνσταντίνου Καραμανλή.

Υφυπουργός: Ακριβώς, νομίζω κ. Χατζηνικολάου λέγοντας ότι γνώρισε και μεγάλη δόξα και ότι έπαιξε καταλυτικό ρόλο. Αυτή είναι η αίσθησή μου. Παρόλα αυτά όμως, τα τελευταία χρόνια γιατί με θυμάμαι και ως παιδί να μπαίνω σε αυτό το Υπουργείο , με το σχολείο για την κατάθεση αιτημάτων και με τις ελάχιστες μέρες που είμαι εδώ και με τα δύο όμως χρόνια παρουσίας μου στο γραφείο του Πρωθυπουργού , γνωρίζω καλά τις δυσκολίες που αντιμετώπιζε η Υφυπουργός Μακεδονίας Θράκης . Και αυτό έχει να κάνει με μια αντίληψη , που εκπορευόταν τα τελευταία χρόνια από την κεντρική διοίκηση. Και αυτό δεν είναι παλαιοκομματικού χαρακτήρα τσιτάτο όπως με κατηγορούν τις τελευταίες μέρες αλλα ας δούμε τη βελτίωση που έχει η Μακεδονία και η Θράκη και κυρίως η Θεσσαλονίκη, τα δύο τελευταία χρόνια.

Από τα μεγάλα δημόσια έργα μέχρι τις θεσμικές μεταρρυθμίσεις. Από το λιμάνι και το αεροδρόμιο μέχρι το έργο του πλωτού υγροποιημένου αερίου που θέλουμε στην Αλεξανδρούπολη που δουλεύουμε. Και φυσικά τη σιδηροδρομική Εγνατία που υπέγραψε ο Πρωθυπουργός στην Καβάλα και αυτή τη στιγμή προχωράει και είμαστε σε πολύ καλό σημείο. Επομένως ο ρόλος του ΥΜΑΘ και θα δουλέψουμε ξανα λέω πολύ σκληρά γι αυτό, γιατί αυτός είναι ο ρόλος μας , είναι να αναδείξει τη Μακεδονία και τη Θράκη σε ηγέτιδα δύναμη. Και είναι προφανώς και να μπει μπροστά και στην παραγωγική ανασυγκρότηση και στην ανασυγκρότηση της βιομηχανίας και της μεταποίησης.

Δημοσιογράφος: Τωρα, κ. Νοτοπούλου πως εξηγείτε το γεγονός ότι η υπουργοποίησή σας  , σας έβαλε στο στόχαστρο πολλών και έντονων επιθέσεων; Πως το εξηγείτε αυτό;

Υφυπουργός: Αυτό θα πρέπει να σας το απαντήσουν όσοι…

Δημοσιογράφος: Όχι, εσείς θέλω να δω πως ερμηνεύετε αυτή την επίθεση.

Υφυπουργός: Ευχαρίστως, ίσως είναι και μια ευκαιρία για μένα. Κοιτάξτε, εδώ υπάρχει το πολύ ενδιαφέρον φαινόμενο, από τη μια να θέλουμε οι νέοι άνθρωποι να εμπλακούν με την πολιτική και από την άλλη να τους κατηγορούμε ως μη έτοιμους και μη έχοντες εμπειρία. Βέβαια ομολογώ ότι όλο αυτό που συνέβη δεν είναι κάτι που μας βρήκε προ εκπλήξεως , φυσικά και μας σάστισε και προσωπικά  με στενοχώρησε με προσέβαλε, ήταν μια απίστευτη λάσπη. Γιατί συνέβη όμως; Είναι η πρώτη φορά; Είχαμε πριν λίγους μήνες στην πόλη μας, το τρομακτικό τραγικό γεγονός επίθεσης στο δήμαρχο Θεσσαλονίκης και μάλιστα σωματικής βίας όχι μόνο λεκτικής.

Εδώ θα πρέπει λοιπόν να διακρίνουμε δυο ζητήματα αν θέλετε. Το ένα είναι η ταχύτατη διάδοση των fake news και να αναλάβουμε όλοι τις ευθύνες μας και πρωτίστως ο κόσμος της δημοσιογραφίας και νομίζω ότι το έκανε τις επόμενες ημέρες  και δεύτερο το  πως ο σεξισμός και οι σχέσεις εξουσίας αναπαράγονται σε απόλυτη ταύτιση με ακροδεξιές επιθέσεις. Εδώ έχουμε μια σαφέστατη επίθεση στην κυβέρνηση αλλά κατά τη γνώμη μου έτσι όπως τη βίωσα και έτσι όπως την αντιλαμβάνομαι ήταν ξεκάθαρη ακροδεξιά επίθεση σε όποια γυναίκα τολμά να παρεμβαίνει στο πολιτικό σκηνικό. Όμως ούτε εμένα ούτε και κάποιον άλλο δεν θα μας λυγίσουν τέτοιου είδους επιθέσεις.

Δημοσιογράφος: Σας ευχαριστώ κ.Υπουργέ , καλημέρα και πάλι καλορίζικη.

Υφυπουργός: Και εγω σας ευχαριστώ.

 

Προηγούμενο άρθροΑΓΙΑΣΜΟΣ ΝΕΑ ΣΧΟΛΙΚΗ ΧΡΟΝΙΑ 2018
Επόμενο άρθροΣύσκεψη εργασίας της Υφυπουργού Μακεδονίας Θράκης Κατερίνας Νοτοπούλου με τη διοίκηση της ΕΥΑΘ